Вообще, он был очень человек театральный, любивший театр. Его, так если вспомнить с кем он контактировал (я имею в виду не друзей актеров и подруг актрис, это другая, так сказать, тема), а вот где использовался он. Но уже через какое-то время он по заказу «Современника» сделал перевод «Двенадцатой ночи» для спектакля Питера Джеймса с Мариной Неёловой, Анастасией Вертинской, Олегом Далем, Олегом Табаковым и так далее. Через год после того, как мы с ним познакомились, или через два, помимо того, что его стихи там шли, использовались в спектакле «Десять дней, которые потрясли мир», но он сделал знаменитую композицию «Павшие и живые» по стихам и прозе писателей, участников Отечественной войны, которая шла в театре на Таганке с 1965-го, наверное, до 1982-го года, где участвовало всё поколение, и Высоцкий, и Золотухин, и Славина, и Демидова, и Смехов, Смирнов – в общем, вот это первое поколение. Он для Ермоловского театра делал композицию «Лейтенант Шмидт» по произведениям Пастернака, там, где лейтенанта Шмидта играл Владимир Андреев, который очень любил его стихи. Ну, вот я перечислил почти, наверное, можно вспомнить и ещё спектакли, где он делал, скажем, зонги для спектакля «Что тот солдат, что этот» в Ленкоме с Лёвой Дуровым в главной роли в 65-ом году. Его театр влёк. Дружил он с «Современником». Там у него были такие друзья, как, ну, прежде всего, Влад Заманский, Валя Никулин и так далее.